Oldalak

2009. június 28., vasárnap

A.Golden: Egy gésa emlékiratai és Mineko Ivasaki: A gésák gésája

kiegészítettem a fülszövegekkel, bocsika, reggel lemaradt... :)

Tegnap láttam Zazálea blogján a legutóbbi bejegyzéshez tartozó képet. És ez elindított bennem egy új bejegyzést.
Mivel én rendszeresen fáziskésésben vagyok az aktuális slágerkönyvekkel, ezért csak tavaly ősszel és télen olvastam a fenti 2 könyvet. Nem is tudom mikor adták ki őket...
Az első, az Egy gésa emlékiratai egy nagy, romantikus, kicsit végletes regény, ami alapján a film is készült. Korban a valóságostól kicsit korábbra tevődik a történet. Kislányként elszakítják a főhősnőt a családjától (halálos beteg anya, tehetetlen apa, két kislány)majd sok éven át cseléd sorban tengetik, de lám-lám a rút kis kacsa Japán legszebb hattyújává lesz.Tetszett, könnyen olvasható, eseménydús, happyendes...
Érdemes elolvasni a belőle készült film megnézése előtt, mert a film érthetetlen a könyv nélkül. A film szórakoztató (nem mulattató, ne értsetek félre), mozgalmas, szép képek egy egzotikus világból, megrendítő, megható. Sok Oscaros, nem véletlenül.

10/7.

Hivatalos ismertető:
Elbűvölő, lélegzetelállító történet egy titokzatos világról, amely egy letűnt kultúra rejtelmeibe, egy japán gésa életébe enged bepillantani. A történet egy szegény halászfaluból elkerülő 9 éves, kék szemű kislányról szól, akit eladnak egy gésa házba. A hű önéletrajzi leírásból tanúi lehetünk élete átalakulásának, miközben beletanul a gésák szigorú művészetébe, ahol a szerelem csak illúzió, ahol a szüzesség a legmagasabb áron kel el, ahol a nő feladata, hogy szolgáljon és tudásával elbűvölje a befolyásos férfiakat. Átélhetjük a háború okozta változást, amely egy új életforma kialakítására kényszeríti a gésákat, nem hoz szabadságot csak kétségbeesést és vívódást.

Aztán teljesen véletlenül olvastam arról, hogy Mineko Ivasaki, aki A. Goldennek elmesélte élete történetét és aki az ihletet adta neki (és emiatt több komoly, halálos fenyegetést is kapott), ő is kiadott egy könyvet, mintegy ellenkönyvet, mivel Golden több helyen nem tartotta be ígéretét: nem változtatott meg neveket, helyszíneket, több helyen valótlan képet festett a gésák világáról és a japán gondolkodásmódról, életről, elferdítette azt.
Na, persze, hogy ez sokkal jobban érdekelt, mint a regény és: Na, persze, hogy ezt a könyvet már sehol sem lehetett megszerezni. És, na, Persze, hogy amikor teljesen feladtam, kiderült, hogy a kis városi könyvtárunkban megvan, de: Na, persze, hogy valaki már többedik hónapja nem hozza vissza, így lehet, hogy már le is nyúlta... De az emberekben bízni kell: egy szép téli napon megkaptam az értesítést, hogy mehetek a könyvért.
Aki szereti az önéletrajzokat, hosszú leírásokat, szeret belegondolni mások életében, beleérezni mások lelkébe, azoknak jószívvel ajánlom! Egy kislány álma, ahogyan valóra válik. A félszeg, gáltásos, megkockáztatom önbizalom hiányos kislányból rengeteg lemondással, szorgalommal, hogyan lesz japán egyik leghíresebb gésája. Leírja az utat. Mennyi táncóra, mennyi alázat, milyen apró rezdülések határozzák meg, hogy ki milyen útra sodródik az életben. Apró tévedések, amik jóvátehetetlenek, megváltoztathatnak életeket. És a régi japán családokba is enged belesni, nem mondom, hogy japán családterapeuták leszünk utána, de a másságot feltétlenül megmutatja.
Számomra sokszor hihetetlen volt, hogy ennyi szabály és kötöttség között, hogyan lehet élni, több helyen már-már fullasztónak éreztem a szabályokat. Teljesen más világ, mint a miénk, érdemes elolvasni (mármint Ivasaki önvallomását).
Nekem azt hiszem jó volt, hogy először elolvastam a regényt, majd megnéztem a többOscaros filmet és a végén rápontosítottam Mineko Ivasaki önvallomásával. Nagyon jól kiegészítették egymást az én fejemben! így én most egyszerre két könyvet is ajánlok, közöttük egy filmmel! :)

10/7.

Hivatalos ismertető:
"Nehéz megmagyaráznom, kislányként miért határoztam el, hogy gésa legyek. Miért dönt úgy egy szüleit rajongásig szerető gyermek, hogy elhagyja őket? Erre próbálok magyarázatot adni." Hosszú esztendők kellenek ahhoz, hogy elsajátítsa mindazt, amire egy gésának szüksége van. Megaláztatásokkal és büntetésekkel kell szembenéznie, de mindvégig az az erő és elszántság hajtja, hogy kiváló táncos és országának leghíresebb gésája legyen. Az álom beteljesült, Mineko több mint egy évtizeden át Japán leghíresebb gésája volt. Történetét abban a reményben írta meg, hogy az majd segít fellebbenteni a fátylat Japán kulturális történelmének misztikus és félreértelmezett világáról, mely a gésákat körüllengi.

2 megjegyzés:

Viki írta...

De jó, hogy leírtad a két könyv hátterét, kapcsolatát! Így már sokkal jobban érdekel.:)

evikusz írta...

Érdekelne engem is, kár, hogy nem tudok ennyit olvasni egyszerre :)
De tényleg, néha annyira sajnálom, hogy egy nap csak 24 órából áll :D

Nekem van egyfajta elképzelésem a gésákról, nem feltétlenül pozitív, de azt hiszem ezt életem legcsúnyább, legundorítóbb könyvének köszönhetem :( El is ajándékoztam, ne is lássam többé, annyira brutális volt.